Translator credit documented in the current catalog record.
Page sections
Start in overview, then review rights available in Italian before moving into translation detail.
Book overview
Family, work, and belonging move through this reflective novel as it shifts between Frederiksberg and the wider literary scene.
Genre
Publisher
Country
Release date
ISBN
Rights summary
Rights availability varies by territory
IT rights are currently marked available in the catalog record.
EN rights have already resulted in a documented translation.
DE rights have already resulted in a documented translation.
Use the rights form for any language, or email the documented rights contact directly.
Documentation
The record is usable for scouting, but source verification and contributor detail are still being assembled.
Sources
Title
Recorded source still being assembled
Publisher
Recorded source still being assembled
Release date
Recorded source still being assembled
Language
Translated DE edition documented in the current catalog record.
Translator
Translator credit documented in the current catalog record.
Rights contact
rights_row
Cover source
Cover source still being documentedContributors
Edition-level contributors are surfaced here first so translator, illustrator, and editorial attribution can be reviewed before moving into route detail.
Translator
Translator credit documented in the current catalog record.
Rights & markets
Keep the acquisition questions together: the edition-level rights picture, the broader market coverage, and whether the documentation is strong enough to act on.
Rights and markets
This edition does not yet have territory-specific rights claims on record.
Documentation trust
Translation intelligence
Use this section to review how the edition arrived in its language, what other editions are already tracked, and how trustworthy the translation record currently looks.
Translation trust
Danish → German
Direct translation
Translator attribution
Anna Bergmann
publisher website
Relationship summary
This work currently has 5 documented editions across 5 languages.
Documented movement already reaches German, English, and Spanish.
Translation route
This edition appears to have been translated straight from the source language.
Started in
Danish
Source language
This edition
German
Edition language
Disclosure: Disclosed · Verification: Well documented · Translation-path methodology
Translated DE edition documented in the current catalog record.
Other editions
Content context
Editorial context stays separate from the commercial sections above, so genre and tone are easy to review without repeating the hero copy.
Content context
Genre and tone
Documentation
Detailed source references, direct source links, and verification notes stay together here so the record remains transparent without crowding the decision view above.
Documentation status
This record is still maturing, so decisions should lean on the source references and publisher follow-up below.
Direct source links
Provenance and verification
Source confidence
Confidence reflects sourcing and verification, not completeness. Until more sources are cited, this record stays marked as a limited public record.
Recorded source references
Source line not listed in current sources.
Rights across editions
Rights availability varies by territory
Open
1
In negotiation
0
Sold
2
Unavailable
0
Unknown
0
Italian translation rights
OpenIT rights are currently marked available in the catalog record.
English translation rights
Sold to Politikens ForlagEN rights have already resulted in a documented translation.
German translation rights
Sold to Politikens ForlagDE rights have already resulted in a documented translation.
Translation corridor context
60 works from Denmark still look relevant for Ukrainian scouting.
This title
Italian translation rights: Open.
Route signal
0 rights openings and 60 scouting candidates are currently visible for this corridor.
Find translators for this route
1 public translator profile currently list Danish → Ukrainian.
Market context
Comparable works typically reach 2-5 language markets.
Current reach
This title is currently visible in 5 languages across 5 editions.
Signals
Already moving in German, English, and Spanish.
Similar works typically travel to English, French, and German markets.
Work-level route status: local only. Ukrainian, English, and German still sit outside the current documented translation footprint.
Awards, press attention, and selling points can be layered in here as they are documented. For now, the best commercial signal is the current translation footprint plus the comparable-title pattern above.
Comparable titles
A quick market-fit check based on other works from the same origin and category.
Small Hours from Frederiksberg is currently represented by 5 tracked editions. This list shows the other documented editions so language, publisher, translator, and route trust can be compared at a glance.
Small Hours from Frederiksberg
Politikens Forlag • Mar 24, 2026
Translator: Daniel Mena
Translated ES edition documented in the current catalog record.
Open editionSmall Hours from Frederiksberg
Politikens Forlag • Jun 14, 2025
Translator: Nora Faure
Translated FR edition documented in the current catalog record.
Open editionSmall Hours from Frederiksberg: A Novel
Politikens Forlag • Mar 9, 2024
Translator: David Mercer
Translated EN edition documented in the current catalog record.
Open editionSmall Hours from Frederiksberg
Politikens Forlag • May 17, 2023
Translator: Translator not yet documented
Original da edition for the sample catalog.
Open editionDeal outcomes
No licensing outcomes have been documented for this edition yet.
This edition is one expression of the wider work. Open the work page when you need the cross-language view.